Giãy lên như phải bỏng

Direct English translation

To thrash about as if burned.

Equivalent English version

To jump out of one's skin

Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự phản ứng bật lên rất mạnh, cuống quýt lộ vẻ đau đớn, khó chịu khi gặp điều trái ý hoặc bị tác động bất ngờ. Thường dùng để chê thái độ làm quá, vùng vằng, ầm ĩ trước một việc không vừa lòng.
English explanation
Describes someone jerking or reacting sharply as if stung by sudden pain, showing obvious discomfort or agitation. It is often used critically for an overblown, touchy reaction to something unwelcome.